刀郎罗刹海市原文及翻译对照表 1、蝇营狗苟指像苍蝇一样飞来飞去地逐食腐物,像狗那样苟且偷生不知羞耻。(他们为了一己私利,像苍蝇和狗那样而到处投机钻营,不知肮脏,不知羞耻。)。苟苟营当家的叉杆儿唤作马户 叉杆儿本义指妓院的保护者,这里可指后台老板。也暗指苟苟营内有肮脏交易。马户,和又鸟,对应后面的马骥。2、马骥,字龙媒,贾人子。美丰姿。少倜傥,喜歌舞。3、翻译:罗刹国位于中国东边两万六千里的地方。解析:此句源自蒲松龄《聊斋志异》中的《罗刹海市》,原句为“西去二万六千里,有中国”,刀郎反用之,表明自己所在之处与罗刹国的相对位置。过七冲越焦海三寸的黄泥地 翻译:经过人体的七冲门,越过三焦(六腑之一),到达肠道内拥堵的三寸黄泥地。
首页 罗刹海市原文及翻译
