杜少府之任蜀州(杜少府之任蜀州古诗拼音版)

人工智能‌ 1
送杜少府之任蜀州原文及翻译 1、沾巾:泪沾手巾,形容落泪之多。 ---创作背景--- 《送杜少府之任蜀州》是作者在长安时所写。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。 ---作品赏析--- 首联属“工对”中的“地名对”,极壮阔,极精整。2、这首诗的【翻译】是这样的,我也放出来了,便于大家理解: 三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

送杜少府之任蜀州原文及翻译

1、沾巾:泪沾手巾,形容落泪之多。 ---创作背景--- 《送杜少府之任蜀州》是作者在长安时所写。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。 ---作品赏析--- 首联属“工对”中的“地名对”,极壮阔,极精整。

2、这首诗的【翻译】是这样的,我也放出来了,便于大家理解: 三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

3、《送杜少府之任蜀州》原文翻译及赏析如下:原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。译文: 古代三秦之地,拱护着长安城垣宫阙,透过迷漫的风烟似乎能望见蜀州岷江的五津。 和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。

王勃《杜少府之任蜀州》全诗

1、送杜少府之任蜀州全诗如下:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。作者是唐代著名诗人王勃。

2、这首诗是王勃的诗,诗名为《送杜少府之任蜀州》。《送杜少府之任蜀州》全诗如下:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。意思是在三秦护卫着的长安城,遥望五津的风尘烟雾。跟您离别的心情是一样的,因为我们都是出外做官的人。

3、送杜少府之任蜀州王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。词语解释】城阙:指京城长安。辅:护卫。三秦:项羽灭秦后把关中分为雍、塞、翟三国,史称三秦。

4、送杜少府之任蜀州 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。王勃,字子安,初唐诗人,其诗风格清新秀丽,与骆宾王、杨炯、卢照邻并称为“初唐四杰”。王勃 这首诗是王勃好友杜少府即将去蜀州赴任,王勃送给他的一首送别诗。

王勃《送杜少府之任蜀州》赏析

这一联上下句是因果关系,十字一意,应作一句读,宋人称之为“流水对”,艺术性极高。尽管它们是从曹植《赠白马王彪》的诗句中化出,但是显得更加精简、明快,富有节奏感。尾联点出“送”的主题,以劝慰杜少府作结。

《送杜少府之任蜀州》是长期以来脍炙人口的诗篇,特别是海内存知己,天涯若比邻两句,至今还常被人们引用。这首诗写得乐观开朗,没有一般赠别诗常有的那种哀伤和悱恻。我想,这正是它受人喜爱的一个重要原因。它的情调和唐朝前期经济文化走向繁荣、封建社会上升发展的时代精神是一致的。

《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的。“少府”,是唐朝对县尉的通称。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。赏析 此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。

《送杜少府之任蜀州》是唐代文学家王勃的诗作。【全诗赏析】这首诗首联对仗严整。诗从送别的地点落笔,“城阙辅三秦,风烟望五津”。诗人站在京城郊外,看到雄伟的长安城为辽阔的三秦之地所拱卫,向远处眺望,在风烟迷蒙的地方便是四川的“五津”,点出杜少府要赴任的处所。

《送杜少府之任蜀州》赏析如下:首联壮阔开篇:“城阙辅三秦,风烟望五津。”开篇便描绘了一幅壮阔的景象,长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所拱卫,透过迷蒙的风烟遥望着蜀川,既点明了送别之地和宦游之地,又暗含了离别之意。颔联情感细腻:“与君离别意,同是宦游人。

送杜少府之任蜀州的诗意

《送杜少府之任蜀州》是唐代文学家王勃的诗作,此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗。颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕。颈联奇峰突起,高度地概括了友情深厚,江山难阻的情景,使友情升华到一种更高的美学境界。

此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,一扫送别诗中的悲凉凄怆之气和悲苦缠绵之态,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。首联对仗严整。诗从送别的地点落笔,“城阙辅三秦,风烟望五津”。

虽为送别诗,但全诗却无伤感之情,诗人的胸襟开朗,语句豪放清新,委婉亲切,表现了友人间真挚深厚的友情。【原文】《送杜少府之任蜀州》王勃 〔唐代〕城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。【注释】少府:官名。之:到、往。

无为在歧路,儿女共沾巾。翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

送杜少府之任蜀州 [ 唐 ] 王勃 原文 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。译文 巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。

《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》赏析 此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海记忆体知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。

扫码二维码