赤壁怀古原文

人工智能‌ 9
《念奴娇赤壁怀古》全文 1、朗读节拍:大江/东去,浪/淘尽,千古/风流人物。故垒/西边,人道是,三国/周郎/赤壁。乱石/穿空,惊涛/拍岸,卷起/千堆雪。江山/如画,一时/多少/豪杰。遥想/公瑾/当年,小乔/初嫁了,雄姿/英发。羽扇/纶巾,谈笑间,樯橹/灰飞/烟灭。故国/神游,多情/应笑/我,早生/华发。人生/如梦,一樽/还酹/江月。2、《念奴娇·赤壁怀古》原文、译文及鉴赏如下:原文:大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。

《念奴娇赤壁怀古》全文

1、朗读节拍:大江/东去,浪/淘尽,千古/风流人物。故垒/西边,人道是,三国/周郎/赤壁。乱石/穿空,惊涛/拍岸,卷起/千堆雪。江山/如画,一时/多少/豪杰。遥想/公瑾/当年,小乔/初嫁了,雄姿/英发。羽扇/纶巾,谈笑间,樯橹/灰飞/烟灭。故国/神游,多情/应笑/我,早生/华发。人生/如梦,一樽/还酹/江月。

2、《念奴娇·赤壁怀古》原文、译文及鉴赏如下:原文:大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。

3、原文:大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰.遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月。

4、《念奴娇·赤壁怀古》全文如下:《念奴娇·赤壁怀古》苏轼〔宋代〕大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。

5、《念奴娇·赤壁怀古》 朝代:宋代 作者:苏轼 【原文】 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。 乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。 江山如画,一时多少豪杰。 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。 羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(樯橹 一作:强掳) 故国神游,多情应笑我,早生华发。

《赤壁赋》中的古今异义

1、北宋苏轼创作的《赤壁赋》中古今异义:望美人兮天一方。释义:眺望美人啊,却在天的另一方。美人:古义:内心所思慕的人。古人常用来作为圣主贤臣或美好事物的象征。今义:美貌的人。凌万顷之茫然。释义:越过茫茫的江面。(1)、凌:古义:越过。今义:欺辱,欺侮。(2)、茫然:古义:辽阔的样子。

2、.杯盘狼籍 (籍,通“藉”,凌乱)5.举匏尊以相属(尊,通“樽”,酒杯)注:人教版中为“樽”6.扣舷而歌之 (扣通“叩”,敲打)古今异义 望美人兮天一方 古义:内心所思慕的人。古人常用来作为圣主贤臣或美好事物的象征。今义:美貌的人。凌万顷之茫然 古义:越过。

3、古今异义 “白露”,古,白茫茫的水气;今,二十四节气之一。 “美人”,古,指他所思慕的人,古人常用来作为圣主贤臣或美好理想的象征;今,美貌的女子。原文选段:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。

4、在《赤壁赋》中,我们可以发现一些词汇在古代与现代有着不同的含义。例如,“徘徊于斗牛之间”,其中的“徘徊”在古代的意思是明月停留,而在现代则指人在一个地方来回走动。这种词义的变化,体现了语言随着时间的推移而演变的特点。

5、古今异义的词 徘徊:徘徊于斗牛之间(①古义:明月停留。②今义:人在一个地方来回走动。)美人:望美人兮天一方(①古义:内心所思慕的人,古人常用来作为圣主贤臣或美好理想的象征。②今义:美貌的人。)凌:凌万顷之茫然(①古义:越过。②今义:欺侮。

《念奴娇赤壁怀古》创作背景是什么?

1、创作背景:- 时间地点:此词是苏轼贬官黄州后的作品。黄州团练副使是他的闲职,在此期间他游历访古,写下了一系列名篇,此词为其代表。- 个人经历:苏轼仕途坎坷,因作诗讽刺新法被捕下狱,出狱后贬官黄州。政治上失意,使他滋长了逃避现实和怀才不遇的思想情绪。

2、这首词是宋神宗元丰五年(1082)七月苏轼谪居黄州时所写,当时作者四十五岁,因“乌台诗案”被贬黄州已两年余。苏轼由于诗文讽喻新法,为新派官僚罗织论罪而被贬,心中有无尽的忧愁无从述说,于是四处游山玩水以放松情绪。

3、《念奴娇·赤壁怀古》的创作背景如下:时间与地点:这首词创作于宋神宗元丰五年七月,当时苏轼四十五岁,正谪居黄州。创作缘由:苏轼因“乌台诗案”被贬黄州已两年余。由于他在诗文中讽喻新法,为新派官僚罗织论罪,导致被贬。在黄州期间,他心中有无尽的忧愁无从述说,于是四处游山玩水以放松情绪。

4、《念奴娇·赤壁怀古》的创作背景如下:政治背景 时间节点:该词创作于宋神宗元丰五年(公元1082年),这是苏轼政治生涯中的最低潮时期。政治遭遇:在此之前,苏轼因“乌台诗案”被贬至黄州。这一案件源于苏轼的诗文被御史参奏,认为其中暗藏讥讽朝廷之意,从而引发了一场文字狱。

5、创作背景: 贬官黄州:这首词是苏轼在被贬为黄州团练副使期间所作。苏轼因作诗讽刺新法而被捕下狱,出狱后被贬至黄州。在黄州期间,他游历访古,借景抒情,写下了一系列脍炙人口的名篇。 怀才不遇:苏轼在政治上失意,滋长了他逃避现实和怀才不遇的思想情绪。

扫码二维码