一儿以日初出远(一儿以日初出远的以是什么意思)

人工智能‌ 2
谁有文言文《两小儿辨日》的译文? 1、一儿曰:“日初出沧沧凉凉(11),及其日中如探汤(12),此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决(13)也。两小儿笑曰:“孰(14)为汝(15)多知乎?”(1)辩斗:辩论,争论。(2)故:原因,缘故。(3)以:以为,认为。(4)去:离。(5)日中:中午。2、《两小儿辩日》文言文简短翻译如下:一天,孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚升起时离人近,中午时离人远。”另一个小孩则认为太阳刚升起时离人远,中午时离人近。

谁有文言文《两小儿辨日》的译文?

1、一儿曰:“日初出沧沧凉凉(11),及其日中如探汤(12),此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决(13)也。两小儿笑曰:“孰(14)为汝(15)多知乎?”(1)辩斗:辩论,争论。(2)故:原因,缘故。(3)以:以为,认为。(4)去:离。(5)日中:中午。

2、《两小儿辩日》文言文简短翻译如下:一天,孔子向东游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚升起时离人近,中午时离人远。”另一个小孩则认为太阳刚升起时离人远,中午时离人近。

3、孔子也无法判断谁是谁非。两个小孩笑着说:“谁说您十分有智慧呢?”《两小儿辩日》原文孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。

4、《两小儿辩日》这篇文言文翻译成白话文 翻译:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。 一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。” 另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。 一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。

5、《两小儿辩日》的文言文翻译如下:背景介绍 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。翻译:孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。孔子询问他俩争论的原因。小儿甲的观点 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。

一儿以日初出远,而日中时近也的也是什么意思?

1、“我以日始出时去人近”的意思是“我认为太阳刚出来的时候离人近一些”。原文:《两小儿辩斗》【作者】列御寇 【朝代】先秦孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”翻译:孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么原因。

2、翻译:孔子向东游历,看见两个小孩在争论,便问他们争论的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。”另一个小孩则认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。

3、翻译: 孔子到东方游历,看见两个小孩在争辩,便询问他们争辩的原因。 一个小孩说:“我认为太阳刚升起时离人近,而到中午时离人远。” 另一个小孩则认为:“太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。

4、一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?”注释 辩斗:争论。

一儿以日初出远,而日中时近也翻译

1、一个小朋友认为太阳刚出来时距离人远,而到了中午时离人就比较近了。原文 《两小儿辩日》 列御寇 先秦 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。

2、一儿以日初出远,而日中时近也翻译为:一个孩子认为太阳刚出来时距离人远,而正午时离人近。这句话出自古代中国的哲学故事两小儿辩日,其中两个孩子正在争论太阳在一天中的距离变化。这个故事不仅展示了孩子们的好奇心和独立思考能力,还隐含了古代中国对于天文学和哲学问题的深入探索。

3、孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,而到中午的时候距离人远。”另一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人远些,而到中午的时候距离人近。

4、这句话的意思是:一个小孩认为太阳刚出来说时距离地面远,正午时太阳距离地面近。他判断的理由是:早晨的太阳晒在身上不热,中午的太阳晒在身上很热。

扫码二维码