赵普文言文翻译/赵普文言文翻译及注释

人工智能‌ 1
赵普文言文全文翻译 皇帝质问:“我不愿升迁此人,你有何意见?”赵普答道:“法律用于惩罚邪恶之人,奖赏则用来表彰功臣。奖惩关乎国家,非私事,不应因个人喜恶而决定。”尽管皇帝仍不悦,起身离开,赵普紧随其后。皇帝入宫,赵普则立于宫门外,久久不退,皇帝最终同意了赵普的请求。赵普不仅在政事上刚毅果断,对待读书也极为勤奋。赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。

赵普文言文全文翻译

皇帝质问:“我不愿升迁此人,你有何意见?”赵普答道:“法律用于惩罚邪恶之人,奖赏则用来表彰功臣。奖惩关乎国家,非私事,不应因个人喜恶而决定。”尽管皇帝仍不悦,起身离开,赵普紧随其后。皇帝入宫,赵普则立于宫门外,久久不退,皇帝最终同意了赵普的请求。赵普不仅在政事上刚毅果断,对待读书也极为勤奋。

赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。

赵普读书文言文的原文及翻译如下:原文:普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨家人发箧视之,《论语》二十篇也。翻译:赵普年轻时熟悉官吏的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝他读书。

文言文《赵晋》的翻译是什么?

赵普独自担任宰相长达十年,处理政务时刚毅果断,始终以国家大事为己任。他曾推荐某人担任官职,但太祖未予采纳。赵普次日再次推荐,太祖依旧不允。第三天,赵普再次上奏,太祖愤怒地将奏折撕碎掷地,赵普面色不改,拾起碎纸回家,将它们修补完整,继续按原样呈上。最终,太祖醒悟,采纳了他的建议。

《赵晋》的文言文全文翻译如下:赵普事迹: 刚毅果断,以国事为己任:赵普独自担任宰相长达十年,他处理政务时态度刚毅果断,始终将国家大事视为自己的责任。他曾推荐某人担任官职,但太祖皇帝并未采纳。赵普并未因此气馁,次日再次上奏推荐,太祖依然没有允许。

赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。

译文:稽中散(嵇康)对赵景真说:“你的眼睛黑白分明,有大将白起的风采,遗憾的是器量狭窄啊。”“赵景真说:“尺长的标杆可以测定太阳运行的精确度,寸长的竹管可以测定音乐的高低。何必要大呢,只看才智如何就可以了。

谁有文言文《赵晋》的全文翻译啊?要详细!

1、赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。等到第二天处理政务,处理决断很快。他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。

2、赵普独自担任宰相长达十年,处理政务时刚毅果断,始终以国家大事为己任。他曾推荐某人担任官职,但太祖未予采纳。赵普次日再次推荐,太祖依旧不允。第三天,赵普再次上奏,太祖愤怒地将奏折撕碎掷地,赵普面色不改,拾起碎纸回家,将它们修补完整,继续按原样呈上。最终,太祖醒悟,采纳了他的建议。

3、《赵晋》的文言文全文翻译如下:赵普事迹: 刚毅果断,以国事为己任:赵普独自担任宰相长达十年,他处理政务时态度刚毅果断,始终将国家大事视为自己的责任。他曾推荐某人担任官职,但太祖皇帝并未采纳。赵普并未因此气馁,次日再次上奏推荐,太祖依然没有允许。

4、求牛人解释古文《赵晋》里晋文公和咎犯 对话里句子的意思 不知道你说的是不是这个..【晋文公问于咎犯曰:“谁可使为西河守者?”咎犯对曰:“虞子羔可也。”公曰:“非汝之仇也?”对曰:“君问可为守者,非问臣之仇也。”羔见咎犯而谢之曰:“幸赦臣之过,荐之于君,得为西河守。

扫码二维码