狼子野心狼子野心文言文

人工智能‌ 251
成语“狼子野心”是什么意思?背后有什么典故? 1、成语“狼子野心”的意思是狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改。背后的典故为:- 春秋时期:子文和子良两兄弟在楚国做官,子文是令尹,子良是司马。子文看子良的儿子子越从小凶恶,认为他有狼一样的野心,劝子良杀掉子越,但子良没有听从。- 子文告诫:子文死后,他的儿子子扬继承作了令尹,子越也作了司马。2、成语“狼子野心”的出处是《左传·宣公四年》。其中记载,楚司马子良生子越椒,其兄子文看到越椒后认为他有狼虎之相,豺狼之声,预言他将来必为祸患,说“狼子野心,是乃狼也,其可畜乎”,意思是狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,不能畜养。

成语“狼子野心”是什么意思?背后有什么典故?

1、成语“狼子野心”的意思是狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改。背后的典故为:- 春秋时期:子文和子良两兄弟在楚国做官,子文是令尹,子良是司马。子文看子良的儿子子越从小凶恶,认为他有狼一样的野心,劝子良杀掉子越,但子良没有听从。- 子文告诫:子文死后,他的儿子子扬继承作了令尹,子越也作了司马。

2、成语“狼子野心”的出处是《左传·宣公四年》。其中记载,楚司马子良生子越椒,其兄子文看到越椒后认为他有狼虎之相,豺狼之声,预言他将来必为祸患,说“狼子野心,是乃狼也,其可畜乎”,意思是狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,不能畜养。

3、《狼子野心》这个成语告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性是难以改变的,要警惕像狼一样阴险狠毒的人,凶残者本性难移。对狼而言防人之心不可无。对人而言我们不能被表面现象所迷惑,要看清事物的实质等。狼子野心的意思是狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改。

4、谚语说:“狼子野心,是乃狼也,其可畜乎?”意指狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,就像狼一样,是不能驯养的。这个成语背后的故事发生在三国时期,是曹操用来形容吕布的,表明了他对吕布为人和野心的深刻洞察。

5、“狼子野心”这一成语,意味着狼崽虽小,却天生凶猛,后来比喻坏人心地狠毒,本性难改。最早见于《左传·宣公四年》:“谚曰:‘狼子野心。’是乃狼也,其可畜乎!”楚国的令尹子文公正廉明,深得人心。他的兄弟子良生子越椒,子文见越椒啼哭声音如狼嚎,便劝子良尽早除掉他。

6、狼子野心的意思是:狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改,是贬义词。具体来说:含义:这个成语用来形容那些内心凶恶、本性难改的人,暗示他们像狼一样具有潜在的、不可改变的恶意。

狼子野心文言文翻译及原文注释

1、翻译及注释:某富裕家庭偶尔获得两只小狼,将它们与自家的狗一同饲养,起初也与狗相安无事。随着时间的推移,两只狼渐渐长大,表面上显得十分驯顺。主人逐渐忘记它们原本是狼。一日,主人白天在客厅休息,听到群狗发出愤怒的叫声,惊醒后四周查看,并无他人。准备再次入睡时,狗又像之前一样吼叫,这次主人假装睡觉以观察情况。

2、乃杀而取其革,曰:“狼子野心诚不谬也i!” 狼子野心,信不诬(wū)哉! 然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。

3、翻译:有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,它们倒也和狗平安相处。稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。

狼子野心昭然若揭是什么意思

狼子野心昭然若揭的意思是形容一个人的野心非常大,以至于旁人一眼就能看出来。以下是该成语的详细解释:含义:该成语强调一个人的野心非常明显,不加掩饰,就像狼崽的凶恶本性一样,暴露无遗。这里的“狼子野心”比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改,而“昭然若揭”则形容真相完全暴露出来。

比喻 凶暴的人居心狠毒,习性难改。 成语出处: 《 左传 ·宣公四年》:“谚曰: 狼子野心 。是乃狼也,其可畜乎?” 成语例句: 哪晓得这班降兵,本来原是游勇出身, 狼子野心 ,哪里肯安 安顿 顿的守著 规矩 过日子,便 渐渐 的放肆起来。

狼子野心昭然若揭的意思是形容一个人的野心非常大,旁人一眼就能看出来。以下是关于该成语的详细解释:含义:该成语直译为“狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,其野心暴露无遗”。用来形容一个人的野心极大,且不加掩饰,旁人能够轻易地察觉到。

是指野心完全显露出来。狼子野心的意思是指人的野心,昭然若揭是指完全体现不加掩饰,狼子野心昭然若揭是指野心完全显露出来。狼子野心出自《左传·宣公四年》,近义词有野心勃勃、心狠手辣、狼心狗肺等。

文言文《狼子野心》的翻译

1、翻译及注释:某富裕家庭偶尔获得两只小狼,将它们与自家的狗一同饲养,起初也与狗相安无事。随着时间的推移,两只狼渐渐长大,表面上显得十分驯顺。主人逐渐忘记它们原本是狼。一日,主人白天在客厅休息,听到群狗发出愤怒的叫声,惊醒后四周查看,并无他人。准备再次入睡时,狗又像之前一样吼叫,这次主人假装睡觉以观察情况。

2、《狼子野心》译文:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。竟然忘了它们是狼。一天晚上,富人在客厅里睡觉,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,他惊醒起来四周看看,没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样,便假睡来观察情况。

3、《狼子野心》的译文是:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。

4、《狼子野心》文言文翻译如下:翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。

5、翻译:沧州一带海边煮盐的地方,叫做“灶泡”。方圆几百里,都是盐碱地,不能耕种,荒草连天,有点儿像塞外,所以很多狼在那里挖洞筑巢。捕狼人挖开地面做成陷阱,深约几尺,阔三四尺,把木板盖在上面,木板中间凿一个圆孔,有盆子大小,有点儿像枷锁的样子。

狼子野心信不诬哉文言文翻译

1、乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。此事从侄虞敦言:“ 狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳;阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶!翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们和)家狗混在一起饲养,也和狗相安无事。

2、“狼子野心信不诬哉”翻译成现代汉语就是:”狼的本性确实是没有诬蔑啊!” 这句话的意思是,狼的野心和本性是真实存在的,不是虚构或夸大的。“狼子野心”是一个成语,通常用来形容人的野心勃勃,贪婪无厌。但在这里,它直接指的是狼的本性和企图。

3、再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟(sì)。则二狼伺其未觉,将啮(niè)其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革,曰:“狼子野心诚不谬也i!” 狼子野心,信不诬(wū)哉! 然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。

4、主人就杀了狼取它们的皮。 这事是堂侄虞敦说的,狼子野心,是真实而没有诬蔑它们啊!狼子野心这样的说法确实是可信的,而不是诬蔑。 狼表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。

狼子野心

1、翻译及注释:某富裕家庭偶尔获得两只小狼,将它们与自家的狗一同饲养,起初也与狗相安无事。随着时间的推移,两只狼渐渐长大,表面上显得十分驯顺。主人逐渐忘记它们原本是狼。一日,主人白天在客厅休息,听到群狗发出愤怒的叫声,惊醒后四周查看,并无他人。准备再次入睡时,狗又像之前一样吼叫,这次主人假装睡觉以观察情况。

2、《狼子野心》文言文翻译如下:翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。

3、文言文狼子野心原文及翻译如下:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,主人乃忘其为狼。一日,昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。

4、乃杀而取其革,曰:“狼子野心诚不谬也i!” 狼子野心,信不诬(wū)哉! 然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。

5、《狼子野心》的译文是:有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。主人竟然忘了它们是狼。一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。

6、而是被作者赋予了一种象征意味,象征着某些难以根除的恶势力。综上所述,《狼子野心》与蒲松龄的《狼》都写出了狼贪婪、凶残且狡猾的共同特征。但在对待狼的态度上,两文作者却有所不同。《狼》中的屠夫形象为正义力量的代表,而《狼子野心》则更多地表达了对恶势力难以彻底根除的无奈。

扫码二维码